Conditions générales

Article 1 - Généralités

  1. Ces conditions s'appliquent à chaque offre, appel d'offres et l'accord entre Pays-Bas Rebartier, ci-après dénommé "fournisseur", et une partie qui le fournisseur a déclaré que ces conditions s'appliquent, dans la mesure où ces conditions ne sont pas parties explicitement et par écrit.
  2. Ces conditions s'appliquent également aux accords conclus avec le fournisseur, dont l'exécution des services aux usagers des tiers.
  3. Ces conditions générales sont également écrit pour les employés de fournisseur et de sa gestion.
  4. L'applicabilité de tout achat ou d'autres conditions de la Partie est explicitement rejeté.
  5. Si une ou plusieurs dispositions de ces termes à tout moment tout ou en partie invalide ou nul, il reste, en ces termes et conditions sont pleinement applicables. Le fournisseur et l'autre partie doit alors se consulter afin de développer de nouvelles règles destinées à remplacer les dispositions invalides se mettre d'accord, autant que possible le but et l'intention des dispositions originales sont respectées.
  6. En cas d'incertitude quant à l'interprétation d'une ou plusieurs dispositions de ces termes, alors l'explication doit être trouvée "dans l'esprit de ces dispositions.
  7. S'il ya un conflit entre des parties qui ne se produisent pas dans ces conditions générales, alors cette situation doit être évaluée dans l'esprit de ces termes.
  8. Si le fournisseur ne nécessite pas le strict respect de ces conditions, n'est pas pour autant que ses dispositions ne s'appliquent pas, ou que le fournisseur en tout degré perdrait le droit dans d'autres cas le strict respect des dispositions de ces termes et conditions.

 

Article 2 - Offres et offres

  1. Toutes les soumissions et les offres de fournisseur est libre, sauf si l'offre un délai pour l'acceptation. Une offre devient caduque si le produit sur lequel l'offre ou l'offre se rapporte, dans l'intervalle n'est plus disponible.
  2. Le fournisseur ne peut pas avoir soumissions ou des offres à prendre si l'autre partie peut raisonnablement comprendre que les soumissions ou des offres, ou toute partie de celui-ci, une erreur évidente ou d'une erreur.
  3. Dans un cours acheteur ou l'offre s'entendent hors TVA et taxes du gouvernement d'autre part, si une partie quelconque des coûts contractuels, y compris déplacement et de subsistance, frais de port et de manutention, sauf indication contraire.
  4. Si l'acceptation (ou non à des points subordonnés) s'écarte de l'offre ou l'offre inclus le fournisseur n'est pas lié. L'accord n'est pas en conformité avec l'acceptation de déviation dit, sauf si le fournisseur indique le contraire.
  5. Une citation composé ne doit pas obliger le fournisseur à exécuter une partie de la mission contre une partie correspondante du prix cité. Offres et appels d'offres ne doit pas s'appliquer automatiquement à commandes futures.

 

Article 3 - Durée de l'accord du contrat, la livraison, la mise en œuvre et la modification

  1. L'accord entre le fournisseur et l'autre est pour une durée indéterminée, sauf si la nature de l'accord ne s'y oppose ou si les parties conviennent expressément autrement par écrit.
  2. Pour l'achèvement de certains travaux ou certaines fournitures cas d'une période convenue ou spécifié, ce n'est jamais une date limite. Quand un terme est dépassé, le fournisseur autre partie donc écrit en défaut. Le fournisseur est un délai raisonnable pour être offert à la mise en œuvre de l'accord.
  3. Si le fournisseur demande des informations à partir de l'autre partie pour la mise en œuvre de l'accord, saisit le temps d'exécution au plus tôt après l'autre, il est exact et complet à le fournisseur a mis à disposition.
  4. La livraison est ex œuvres de fournisseur. L'autre partie est tenu de prendre les choses au moment où il a fait disponible. Si l'autre partie refuse ou néglige de fournir des informations ou des instructions nécessaires pour la livraison, le fournisseur est en droit de l'entreprise d'économiser les frais et les risques de l'Autre.
  5. Le fournisseur a le droit d'avoir certains travaux effectués par d'autres.
  6. Le fournisseur est en droit de l'accord en plusieurs phases pour mettre en œuvre et fait donc partie facturés séparément.
  7. Si l'accord est mis en œuvre dans les phases peuvent le fournisseur la mise en œuvre de ces pièces à l'étape suivante jusqu'à ce que l'autre partie les résultats de l'étape précédente dans l'écriture.
  8. Si pendant l'exécution de l'accord montre que pour une bonne mise en œuvre est nécessaire de modifier ou de compléter, alors les parties et a décidé de modifier l'accord. Si la nature, la portée ou le contenu du contrat, si oui ou non à la demande ou indication de l'Autre, les autorités compétentes et cetera, sont modifiés et l'accord serait qualitativement et / ou la quantité est modifiée, cela peut aussi avoir des implications pour ce qui était convenu au départ. Ce montant peut initialement convenu être augmenté ou diminué. Le fournisseur doit autant que possible faire offre. En modifiant l'accord peut également préciser la période initiale de mise en œuvre du changement. Le Parti accepte la possibilité de modifier l'accord, y compris le changement de prix et le temps d'exécution.
  9. Si l'accord est modifié, y compris un plus, a droit à eux d'abord mettre en œuvre après il a été convenu par le fournisseur au sein de personne compétente et l'autre partie a accepté de mettre en œuvre le prix spécifié et d'autres conditions, y compris compris ce qui était alors de déterminer quand il sera mis en œuvre. Il ne peut pas mettre en œuvre immédiatement l'entente modifiée ne porte pas atteinte de fournisseur et n'est pas pour l'autre partie conformément à l'accord dit. Sans être en défaut, le fournisseur peut demander un changement de l'accord, si cela pouvait être qualitativement et / ou quantitative, par exemple, pourrait entraîner dans ce contexte à travailler ou à être livré.
  10. Si l'autre partie en défaut doit être dans le bon accomplissement de laquelle il est tenu envers le fournisseur, puis l'autre partie responsable de tous dommages (y compris les coûts) vers le côté de fournisseur ainsi directement ou indirectement.
  11. Si le fournisseur avec l'autre partie un prix fixe, alors lle fournisseur doit néanmoins toujours être en droit d'augmenter ce prix sans l'autre partie ayant le droit de le contrat pour cette raison à se dissoudre, si la hausse des prix résultant d'une pouvoir ou une fonction en vertu de toute loi ou réglementation ou de trouver sa cause dans une augmentation du prix des matériaux bruts, les salaires, etc, ou pour d'autres motifs à la conclusion de l'accord n'étaient pas raisonnablement prévisibles.
  12. Si le prix autrement que comme une suite d'un amendement à l'accord dépasse 10% et un délai de trois mois après la conclusion de l'accord, alors le seul autre parti qui fait appel à titre 5 Section 3 du livre 6 BW droit accord par notification écrite, sauf si le fournisseur, puis encore prêt à signer l'accord sur la base du départ convenu d'exécuter, ou si la hausse des prix résultant d'un fournisseur avec pouvoir ou une obligation en vertu de la loi ou si il est stipulé que le épisode de plus de trois mois après la vente aura lieu.

 

Article 4 - Suspension, dissolution et la résiliation du contrat

  1. Le fournisseur est habilité à remplir leurs obligations de suspendre ou de résilier le contrat si: - Les autres obligations découlant de l'accord n'est pas entièrement conforme ou en temps opportun - après la conclusion de fournisseur apprend contrat de circonstances donnant au sol une bonne à craindre que l'autre partie sera s'acquitter de ses obligations - l'autre partie dans la conclusion du contrat a été prié de fournir la sécurité pour l'accomplissement de ses obligations en vertu de l'accord et cette sécurité échoue ou est insuffisante; - Si le retard la partie de l'autre fournisseur ne peut plus être nécessaire pour le contrat contre les conditions initialement convenues, est en droit de résilier le contrat.
  2. En outre, le fournisseur est en droit de résilier le contrat si les circonstances d'une nature telle que l'exécution du contrat impossible ou si d'autres circonstances surviennent de la nature tels que le maintien inchangé de l 'Accord fournisseur ne peut raisonnablement attendre.
  3. Si l'accord est dissous, le fournisseur réclamations contre l'autre partie immédiatement exigibles et payables. Si le fournisseur suspend l'exécution de ses obligations, il conserve ses droits en vertu de la loi et la convention.
  4. Si le fournisseur décide de suspendre ou de résilier le contrat, il n'est en aucune façon être tenue responsable des dommages et des coûts qu'elle a encourus en aucune façon.
  5. Si la dissolution est attribuable à l'Autre, le droit à une indemnisation pour les dommages, y compris les coûts, ce qui, directement et indirectement.
  6. Si l'autre partie des obligations contractuelles échoue et cet échec justifie la dissolution, le fournisseur est en droit de l'accord avec effet immédiat d'annuler sans aucune obligation de payer des dommages et intérêts, tandis que l'autre partie en vertu de de défaut, ou pour les dommages ou de compensation est nécessaire.
  7. Si l'accord est résilié par le fournisseur, l'le fournisseur sera en consultation avec l'Autre organiser le transfert des travaux supplémentaires à des tiers. À moins que le licenciement est attribuable à l'Autre. Si le transfert de travail pour les coûts d'utilisation supplémentaires sont engagés, ils seront facturés à l'Autre. L'autre partie doit payer ces coûts dans la durée indiquée, sauf si le fournisseur indique le contraire.
  8. En cas de liquidation, (demande de) la suspension du paiement ou de faillite, ou la saisie - quand et où le troupeau dans les trois mois - au détriment de l'autre, d'une dette ou d'autres circonstances que l'Autre n'est plus librement quant à sa capacité disponible, le fournisseur est libre de résilier le contrat avec effet immédiat d'annuler l'ordonnance ou l'accord d'annuler, sans aucune obligation de payer des dommages et intérêts. Le fournisseur de revendications contre l'autre dans ce cas immédiatement exigibles et payables.
  9. Si l'autre partie a placé une commande totalement ou partiellement annuler, puis l'ordre approprié ou ready-made choses, plus le potentiel de les égoutter et les frais de livraison et pour la mise en œuvre de l'heure réservée, partie intégrante de l'autre partie sera facturé.

 

Article 5 - Force Majeure

  1. Le fournisseur n'est pas obligé de remplir toute obligation à l'autre partie, s'il est entravé en raison d'une circonstance qui n'est pas due à la négligence, et non pas en vertu de la loi, un acte juridique ou généralement acceptées pour son compte.
  2. La force majeure est en ces termes signifient, outre ce qui est dans la loi et la jurisprudence, toutes les causes externes, prévues ou imprévues, le fournisseur qui ne peut pas influencer, mais qui empêche le fournisseur n'est pas en mesure d'avoir des obligations . Les grèves dans l'entreprise de fournisseur ou de tiers inclus. Le fournisseur a également le droit d'invoquer la force majeure si la circonstance qui rend (encore) l'exécution du contrat se produit après que le fournisseur doit avoir rempli son obligation.
  3. Le fournisseur peut au cours de la période que la suprématie continue des obligations en vertu de l'accord. Si cette période dure plus de deux mois, puis chaque partie a le droit de résilier le contrat sans aucune obligation de payer des dommages-intérêts à l'autre partie.
  4. Dans la mesure où le fournisseur au moment de la survenance de cas de force majeure de ses obligations en vertu de l'accord a été partiellement remplies ou accomplira, et de remplir ou de se conformer à la valeur de partie indépendante, est en droit de la partie déjà exécutée ou pour être séparée d'une projet de loi. L'autre partie doit payer une telle facture comme s'il s'agissait d'un accord distinct.

 

Article 6 - Les frais de paiement et de collecte

  1. Le paiement doit être effectué dans les 14 jours après la date de la facture, à un fournisseur de céder dans la monnaie de la facture, sauf indication contraire spécifiée par le fournisseur. Le fournisseur est en droit de la facturation périodique.
  2. Si l'autre partie omet de payer une facture en temps opportun, puis le Parti est légalement en défaut. L'Autre est alors un intérêt de 1% par mois, à moins que le taux d'intérêt légal est plus élevé, auquel cas l'intérêt légal. L'intérêt sur ​​la somme due doit être calculée à partir du moment que l'autre partie en défaut jusqu'à ce que le moment du paiement de la totalité des sommes dues.
  3. Le fournisseur a le droit par les autres paiements effectués pour étirer en premier lieu à réduire les coûts, puis en déduisant les intérêts et enfin de réduire le capital et les intérêts courus.
  4. Le fournisseur peut, sans être en défaut, à une offre de refuser le paiement si l'Autre un autre ordre pour l'attribution du paiement. Le fournisseur peut refuser le paiement intégral du capital, si elle n'est pas aussi l'intérêt exceptionnel et charges à payer et les coûts de collecte.
  5. L'Autre n'est jamais le droit de compenser par le fournisseur qui lui est due.
  6. Objections à la quantité d'un projet de loi pour suspendre l'obligation de paiement. Le Parti ne pas faire appel à la Section 6.5.3 (articles 231 et 247 du livre 6 BW) n'a pas le droit au paiement d'une facture pour toute autre raison de suspendre.
  7. Si l'autre partie en défaut ou omission dans l'(temps) de remplir ses obligations, tous les frais raisonnables qu'elle a engagés pour obtenir le paiement à l'amiable en raison de l'Autre. Les frais extrajudiciaires sont calculés sur la base de ce que la collection hollandaise est actuellement sous le rapport de la méthode de calcul II. Si, toutefois, la hausse des coûts de la collecte a été raisonnablement nécessaire, les coûts réels de remboursement. Tous les frais judiciaires et d'exécution sera également récupéré de l'autre partie. L'Autre est sur ​​les coûts de collecte comprend également des intérêts.
  8. Si l'autre partie commande marchandises d'une valeur inférieure à € 250,- excl TVA, il doit être payé à l'avance. Si l'autre partie commande marchandises d'une valeur de plus de € 250, - excl TVA et une période de paiement de 14 jours, puis testé solvabilité préalable.

 

Article 7 - Propriété

  1. Tous les fournisseurs dans le contexte des marchandises livrées restent la propriété de l'autre fournisseur jusqu'à ce que toutes les obligations en vertu de l'accord conclu avec le fournisseur (s) est correctement mis en œuvre.
  2. Fourni par le fournisseur, en application du paragraphe 1. sous le titre, ne peuvent être revendus et ne doit jamais être utilisé comme monnaie. L'autre partie n'a pas droit à tomber sous le titre de gage ou grever.
  3. L'Autre est toujours de faire ce qui est raisonnablement attendre de lui peut-être la propriété de fournisseur sécurisé.
  4. Si des tiers saisir les biens livrés dans le cadre de rétention des droits pour établir ou exercer, puis de la Partie tenue à le fournisseur doit en aviser immédiatement.
  5. Le Parti s'est engagé à la propriété remis à assurer et maintenir assurés contre les dommages d'incendie, d'explosion et de l'eau et le vol et la police d'assurance sur demande à le fournisseur aux fins d'inspection. Tout paiement de la politique est en droit de ces jetons. Dans la mesure où le cas échéant, l'autre partie est là pour le fournisseur à l'avance à coopérer avec tout ce que ce cadre était nécessaire ou souhaitable pour (semble) être.
  6. Pour le fournisseur le cas dans cet article pour exercer les droits de propriété, l'autre partie à l'avance inconditionnelle et irrévocable la permission à le fournisseur et le fournisseur de désigner un tiers pour tous les lieux de ces d'entrer dans la propriété de fournissuer se trouve et faire des affaires de retour prendre.

 

Article 8 - Garanties, de la recherche et la publicité, la période

  1. Le fournisseur doit être livré pour répondre aux exigences habituelles et des normes qui, au moment de la livraison pourraient être apportées de façon raisonnable et dans laquelle ils utilisent normalement dans les Pays-Bas il. La garantie mentionnée au présent article s'applique à des questions qui sont destinés à être utilisés dans les Pays-Bas. À l'extérieur des Pays-Bas, le Parti lui-même pour vérifier que l'utilisation est adaptée pour une utilisation là-bas et répondre aux conditions dont ils sont faits. Le fournisseur peut définir d'autres garanties et autres conditions en ce qui concerne l'activité de fourniture ou de travaux devant être exécutés.
  2. Au paragraphe 1 du présent article doit garantir pour une période de 1 an après la livraison, à moins que la nature de la disposition contraire ou que les parties en ont convenu autrement. Si la garantie donnée par le fournisseur concerne un produit qui est produit par un tiers, puis la garantie est limitée à ceux induits par le producteur de la matière est que, sauf indication contraire.
  3. Tout type de garantie est annulée si un défaut est causé par ou résultant d'une utilisation incorrecte ou inappropriée ou à l'utilisation après la date d'expiration, de stockage ou d'un entretien par le Parti et / ou de tiers lorsque, sans la permission écrite de le fournisseur, l'autre partie ou parties à l'affaire ont apporté des modifications ou ont essayé de faire ce que d'autres cas ont été confirmés qu'il n'a pas besoin d'être confirmée ou si elles ont été traitées ou modifiées autrement que comme prescrit. L'Autre n'est pas droit à la garantie si le défaut est causé par ou résultant de circonstances où aucun fournisseur de contrôle, y compris les conditions météorologiques (notamment, mais sans s'y limiter, les températures extrêmes ou des précipitations), et cetera.
  4. L'Autre est livré à (faire), immédiatement au moment où les choses sont mises à disposition et les activités pertinentes sont effectuées. Il appartient à l'autre partie d'examiner la qualité et / ou la quantité du produit correspond à ce qui était convenu et répond aux exigences des parties auraient décidé. Les défauts visibles dans les sept jours après la livraison au Licencié d'être signalés. Les défauts ne doivent pas être immédiatement visibles, mais en tout cas dans les quatorze jours après la découverte de celui-ci, d'être signalé par écrit au Licencié. Le rapport, une description détaillée du défaut, de sorte que le fournisseur est en mesure de répondre de manière adéquate. L'autre partie doit fournisseur la possibilité de déposer une plainte à (faire).
  5. Si l'autre partie se plaint, suspendre son obligation de paiement. L'autre continue dans ce cas aussi nécessaire à l'achat et le paiement de l'ordonnance contraire.
  6. Si une notification de défaut est faite, alors l'autre partie le droit à la réparation, de remplacement ou de compensation.
  7. S'il est déterminé que le cas est faible et que le temps est le gereclameerd, alors le fournisseur de l'article défectueux dans un délai raisonnable après la réception de retour ou, si le retour n'est pas raisonnablement possible, une notification écrite à l'absence de respect par l'autre partie, le choix de le fournisseur, remplacer ou réparer celui-ci, ou pour des frais de remplacement à l'Autre s'y conformer. En cas de remplacement est tenu de remplacer la question à le fournisseur de restituer les biens à lui fournir à le fournisseur, sauf si le fournisseur indique le contraire.
  8. S'il est établi que la plainte n'est pas fondée, alors les frais qu'elle a engagés, y compris les frais de recherche, sur le côté de le fournisseur ainsi les cas, pour le compte de l'Autre.
  9. Après la période de garantie, tous les frais de réparation ou de remplacement, y compris les frais d'administration d'expédition et d'entraînement à l'Autre chargé worden.10. Nonobstant les délais de prescription, le délai de prescription pour toutes les réclamations et les défenses contre le fournisseur et le fournisseur dans la mise en œuvre d'un tiers, un an.

 

Article 9 - Responsabilité

  1. Si le fournisseur est responsable, cette responsabilité est limitée à ce que cette disposition.
  2. Le fournisseur n'est pas responsable des dommages de quelque nature que ce créé par le fournisseur est pris en charge par ou pour le compte des autres données incorrectes et / ou incomplètes.
  3. Si le fournisseur est responsable de tout dommage, alors la responsabilité doit être limitée à deux fois la valeur de la facture de l'ordre, au moins cette partie de l'ordre qui concerne la responsabilité.
  4. Responsabilité de fournisseur est toujours limitée au montant payé par son assureur, le cas échéant.
  5. Le fournisseur est seul responsable des dommages directs.
  6. Les dégâts directs sont seulement les coûts raisonnables de la détermination de la cause et l'étendue des dommages, où l'établissement est lié à endommager dans ces conditions, tous les frais raisonnables engagés pour la mauvaise performance de l 'Accord fournisseur de répondre, pour autant que cela peut être attribuée aux coûts d'utilisation et raisonnables engagés pour prévenir ou atténuer les dommages, dans la mesure où la Partie démontre que ces dépenses a entraîné dans l'atténuation des dommages directs comme signifié dans ces conditions générales.
  7. Le fournisseur n'est jamais responsable des dommages indirects, y compris les dommages indirects, les bénéfices, perte d'économies et de dommages dus à la stagnation des affaires.
  8. Dans cet article sont les limitations de responsabilité ne s'applique pas si le dommage est imputable à l'intention ou la négligence grave par le fournisseur ou ses subordonnés.

 

Article 10 - Transfert des risques

  1. Le risque de perte, dommage ou perte est transféré à l'autre partie au moment où les choses à l'autre partie de la puissance de l'Autre sera facturé.

 

Article 11 - Sauvegarde

  1. Le fournisseur garantit contre toute réclamation par des tiers dans le cadre de l'exécution du préjudice subi et dont la cause autre que le fournisseur est responsable.
  2. Si le fournisseur en conséquence par des tiers doivent être adressées, alors le fournisseur est obligé à l'extérieur et dans le droit d'assister et de ce qu'il faut faire immédiatement pour lui dans ce cas on peut s'attendre. Si l'autre partie ne parviennent pas à prendre des mesures adéquates, alors le fournisseur, sans préavis, le droit se faire. Tous les coûts et les dommages de la part des fournisseur et des tiers sont créés, sont pour le compte et aux risques de l'Autre.

 

Article 12 - Propriété intellectuelle

  1. Le fournisseur se réserve les droits et pouvoirs pour lesquels il a droit en vertu du droit d'auteur et autres droits de propriété intellectuelle et les règlements. Le fournisseur a le droit par la signature d'un accord à ses côtés une connaissance accrue à d'autres fins, à condition qu'aucune information confidentielle de l'autre partie à l'avis de tiers.

 

Article 13 - Droit applicable et litiges

  1. Toutes les relations juridiques où le fournisseur est partie, que le droit néerlandais s'applique même si un contrat en totalité ou en partie à l'étranger doit être donné ou si la relation juridique avec la partie concernée est domiciliée. L'applicabilité de la CVIM est exclue.
  2. Le juge à l'emplacement de la compétence exclusive de fournisseur pour connaître des litiges, sauf si la loi n'en dispose autrement. Néanmoins le fournisseur a le droit de soumettre le différend à la juridiction compétente conformément à la loi.
  3. Parties d'abord s'adresser aux tribunaux après ils sont allés à de grands efforts pour résoudre un différend par des consultations mutuelles pour régler.

 

Article 14 - Lieu de politique et de changement

  1. Ces conditions sont enregistrés à la Chambre de Commerce de Leeuwarden.
  2. Applicable est la dernière version enregistrée ou la version en vigueur au moment de la création de la relation juridique avec le fournisseur.
  3. Le texte néerlandais des présentes conditions générales est décisive pour l'explication. 

Leeuwarden Juillet 1 2013